Rook - Produção de Textos, Tradução, Localização e Revisão

A equipe

Conheça aqui os profissionais que atuam nos projetos de tradução, localização e criação de conteúdo da Rook:

Luciana “Lu” Galeani Boldorini, formada em publicidade e propaganda e letras. Leciona inglês desde 1998 e já desenvolveu material didático na área. Atua como tradutora e revisora de texto técnicos, publicitários, jogos de tabuleiro e textos em geral desde 2010. Coautora de textos para o blog da revista Revide Online. Integrante de um grupo de estudos e pesquisas na Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras da Universidade de São Paulo em Ribeirão Preto. É também pós-graduada em Linguística Aplicada e Ensino da Língua Inglesa (curso em andamento). 


É jogadora de boardgames, videogames e RPG desde... sempre! Estudou o RPG como ferramenta didática na faculdade, tamanho é o gosto pelo assunto. Amante de filmes clássicos, desenhos animados sem noção e HQs sombrias, fez de seu hobby sua profissão.

Ivar Panazzolo Junior é formado em publicidade e propaganda e tem especialização em design gráfico, branding e identidade visual. Atuou como professor de idiomas durante 10 anos, mas, após o segundo burnout, decidiu mudar de área. Passou a se dedicar à tradução de textos, atuando primeiramente na área de saúde e depois passando para as áreas de literatura e de jogos de tabuleiro, contando com mais de 56 traduções publicadas até o momento. 


Atualmente, trabalha também nas áreas de criação de conteúdo em texto, revisão e também na formação de tradutores. Tem perfil independente e se interessa por séries, livros, ficção, fotografia e pela criação de jogos de combate medievais.